попасть

попасть
1) (поразить цель) colpire, centrare

камень попал в окно — il sasso ha centrato la finestra

••

попасть в точку — far centro, indovinare, azzeccare

попасть не в бровь, а в глаз — mettere il dito nella piaga

2) (просунуть) riuscire a infilare
3) (угодить) mettere il piede

попасть ногой в лужу — mettere il piede in una pozzanghera

4) (упасть, проникнуть) penetrare, entrare, cadere

мыло попало в глаза — il sapone è entrato nell'occhio

5) (очутиться) capitare, venire a trovarsi

попасть под дождь — capitare sotto la pioggia

••

попасть в аварию — rimanere vittima di un incidente

попасть в плен — essere fatto prigioniero

6) (достичь намеченного места) riuscire ad arrivare, giungere, ottenere

попасть на приём к министру — ottenere un'udienza dal ministro

7) (быть принятым, назначенным) essere ammesso, entrare

попасть в институт — essere ammesso all'università

8) (влететь) безл. buscarle, prenderle

тебе попадёт за это — te ne buscherai

9) (потерять) rimetterci, perdere

я попал на штуку баксов — ci ho rimesso mille dollari

10) (попало)

не надо делать это как попало — non bisogna farlo alla meglio

он даёт деньги кому попало — dà soldi a chiunque capiti

* * *
сов.
1) в + В (поразить цель) тж. перен. cogliere / colpire <nel segno / il bersaglio>, azzeccare vt, centrare il bersaglio

не попа́сть в цель — mancare / fallire il bersaglio; andare fuori bersaglio

2) (достигнуть чего-л.) arrivarci, conseguire vt

попа́сть на след — mettersi sulla pista buona, scoprire le tracce di qd

как мне попа́сть в город? — come potrei arrivare in città?

мяч попа́л в штангу — la palla ha colpito il palo

3) (очутиться) capitare vi (e), venire a trovarsi, imbattersi; andare a sbattere (contro) экспресс.

попа́сть ногой в лужу — mettere il piede in una pozzanghera

попа́сть под суд — finire sul banco degli accusati

попа́сть в тюрьму — finire <in carcere / dietro le sbarre>

попа́сть в засаду / ловушку — cadere in un'imboscata / una trappola

попа́сть в затруднительное положение — trovarsi in una situazione imbarazzante / difficile

попа́сть в беду — trovarsi a mal partito; capitare male

попа́сть кстати — cadere a proposito

мы попа́дём к вам только вечером — saremo da voi soltanto la sera

4) (быть принятым) riuscire ad entrare, essere ammesso / ricevuto (к кому-л.)

попа́сть во флот — entrare nella marina

попа́сть в университет — iscriversi all'università

5) в + В (стать кем-л.) diventare vt

попа́сть в начальники — diventare un pezzo grosso

6) безл. Д разг.

тебе попа́дёт — sta' attento, chè le prendi

7) прош. вр. (попа́ло)

где попа́ло, куда попа́ло — dove capita; all'impazzata

как попа́ло — alla meglio; come vien viene; alla rinfusa

кому попа́ло — a chiunque capiti

что попа́ло — qualunque cosa capiti per le mani

чем попа́ло — con il primo oggetto capitato sotto le mani

••

попа́сть в тон — essere in chiave

попа́сть в точку — far centro

попа́сть впросак — cadere / cacciarsi in un impiccio / bel guaio

попа́сть в лапы (кому-л.) — cadere nelle grinfie (di qd)

* * *
v
gener. capitare, cadere, centrare, entrare, cacciarsi in un ginepra, trovarsi

Universale dizionario russo-italiano. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • ПОПАСТЬ — попаду, попадёшь, прош. попал, сов. (к попадать). 1. в кого–что или кому. Метко ударить, выстрелить или бросить, удачно поразив какую–н. цель. Пуля попала в ногу. Снаряд попал в блиндаж. В борьбе попали ему локтем в глаз. Выстрелил, но не попал в …   Толковый словарь Ушакова

  • попасть — как ни попало, кто попало, что попало.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. попасть 1. поразить цель, попасть в цель; попасть в десятку (или в яблочко) (разг.) 2. см …   Словарь синонимов

  • ПОПАСТЬ — ПОПАСТЬ, ся, см. попадать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ПОПАСТЬ — ПОПАСТЬ, аду, адёшь; ал, ала; ади; совер. 1. в кого (что). Достигнуть кого чего н. чем н. брошенным, направленным. П. в цель. П. ниткой в игольное ушко. 2. Оказаться, очутиться в каком н. месте, положении, обстоятельствах. П. в чужой дом. П. в… …   Толковый словарь Ожегова

  • попасть — паду/, падёшь; попа/л, ла, ло; попа/вший; св. см. тж. попадать 1) а) в кого что (чем) Достичь чего л., поразить какую л. цель (о пуле, снаряде, о чём л. брошенном, пущенном, направленном и т.п.) Камень попал в окно. Пуля попала в плечо …   Словарь многих выражений

  • попасть —   Чем (ни) попадя (бить; простореч.) не разбирая чем, чем ни попало, чем придется.     Стали быть батеньку, чем попадя. Чехов.   Попасть впросак (разг.) по своей оплошности оказаться в неприятном, неловком, невыгодном положении.     Иногда и сам… …   Фразеологический словарь русского языка

  • попасть — [2/0] Оказаться в сложной или неприятной ситуации, попасть в беду, попасть в просак. Также, употребляется часто в устойчивом фразеологическом выражении «попасть на деньги». И теперь, в результате всей этой истории, Колян попал на бабки. Да,… …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • ПОПАСТЬ —     Если во сне вы попали в капкан – это предвещает расторжение брака с целью выйти замуж за другого человека. Попасть во сне в монастырь означает, что душевные муки не удастся заглушить никакими средствами до тех пор, пока вы с головой не… …   Сонник Мельникова

  • попасть —     ПОПАДАТЬ/ПОПАСТЬ     ПОПАДАТЬ/ПОПАСТЬ, разг. доставаться/достаться, разг. сниж., сов. влететь, разг. сниж., сов. нагореть …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • попасть — ПОПАДАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ПОПАСТЬ, аду, адёшь), с чем на сколько. Сильно потратиться; быть обманутым, обобранным. В ресторане попал на сотню …   Словарь русского арго

  • Попасть — то же, что и влететь, попасть под раздачу …   Русский биржевой жаргон

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”